All About Mary

Mary, Star of Hope, be our companion on the road

Mary, Star of Hope, be our companion on the road

Our Lady of She-Shan, Shanghai Diocese -During the month of May, Chinese Catholics pilgrims visit this Marian Shrine located in the She-Shan Basilica, Shanghai Diocese. Her feast day comes on May 24. Since May 16, 2008, Pope Benedict XVI has named her, Mother of China, and created prayers for this feast day.

Our Lady of She-Shan, Shanghai Diocese -During the month of May, Chinese Catholics pilgrims visit this Marian Shrine located in the She-Shan Basilica, Shanghai Diocese. Her feast day comes on May 24. Since May 16, 2008, Pope Benedict XVI has named her, Mother of China, and created prayers for this feast day.

Mary, Mother of Sorrows - This wooden statue of Mary is a work of Brother Lei Meng-Gene. It is located at the Marian Shrine of Yanshui, Tainan, Taiwan. One special feature is that Mary, Mother of Sorrows is dressed according to the Qing Dynasty's imperial clothing, from the late eighteenth century. - Sources: Holy Spirit Study Centre, Holy Spirit Seminary, China Bridge, Hong Kong, May 2007. Yanshui Catholic Church, Tainan, Taiwan

Mary, Mother of Sorrows - This wooden statue of Mary is a work of Brother Lei Meng-Gene. It is located at the Marian Shrine of Yanshui, Tainan, Taiwan. One special feature is that Mary, Mother of Sorrows is dressed according to the Qing Dynasty's imperial clothing, from the late eighteenth century. - Sources: Holy Spirit Study Centre, Holy Spirit Seminary, China Bridge, Hong Kong, May 2007. Yanshui Catholic Church, Tainan, Taiwan

Bless you

Bless you

Sister Hsieh Erl-Ling uses the Chinese character of Love to illustrate how Mary, the Mother, and the Child, Jesus, are united in love for humanity. She paints the interior character of heart as the dwelling place of the manger. Indeed, it is a symbol of holy love.

Sister Hsieh Erl-Ling uses the Chinese character of Love to illustrate how Mary, the Mother, and the Child, Jesus, are united in love for humanity. She paints the interior character of heart as the dwelling place of the manger. Indeed, it is a symbol of holy love.

Sister Hsieh Erl-Ling uses the English word, Love, to illustrate a manger, God's love. The letter 'L' is Mary's loving arms. The letter 'L' gives thanks and praise for the pure love of Jesus and Mary. The letter 'V' is the manger where the infant Jesus is asleep. Inside the manger, the letter 'e' symbolizes God's love for everyone. This crèche also wants to show the harmony between heaven, humans, and earth. Jesus, who was born in a manger, died on a cross. This great spirit of Love tells us how great is God's love is for everyone, and how God continues to love and protect us. God is love forever living and reigning on this earth.

Sister Hsieh Erl-Ling uses the English word, Love, to illustrate a manger, God's love. The letter 'L' is Mary's loving arms. The letter 'L' gives thanks and praise for the pure love of Jesus and Mary. The letter 'V' is the manger where the infant Jesus is asleep. Inside the manger, the letter 'e' symbolizes God's love for everyone. This crèche also wants to show the harmony between heaven, humans, and earth. Jesus, who was born in a manger, died on a cross. This great spirit of Love tells us how great is God's love is for everyone, and how God continues to love and protect us. God is love forever living and reigning on this earth.

In 2009, the Catholic Church in Taiwan celebrated 150 years of evangelization and the erection of the Marian shrine in Pingtung, Wangchin. There was a festive and well-attended ceremony on November 20, 2009.

In 2009, the Catholic Church in Taiwan celebrated 150 years of evangelization and the erection of the Marian shrine in Pingtung, Wangchin. There was a festive and well-attended ceremony on November 20, 2009.

聖母瑪利亞在諸聖相通與中華祭祖傳統中的角色 這張照片攝於台灣台北市聖方濟沙勿略堂。其中的畫作是由F. Tosoloni神父所恭繪,靈感來自柯毅霖神父(Gianni Criveller)所繪的「天主立聖母於九品天神之上,以為天地之母皇」圖。(參閱台北利氏學社新系 參閱台北利氏學社新系列叢書 86, 2000) 這幅畫顯示我們的信仰相信:中華歷代祖先現今與天主聖三及 聖母瑪利亞-眾天使之母皇, 同在天庭,永享安樂。畫作之下為中華歷代祖先牌位。 The Coronation of Mary in Heaven by the Trinity (see left)

聖母瑪利亞在諸聖相通與中華祭祖傳統中的角色 這張照片攝於台灣台北市聖方濟沙勿略堂。其中的畫作是由F. Tosoloni神父所恭繪,靈感來自柯毅霖神父(Gianni Criveller)所繪的「天主立聖母於九品天神之上,以為天地之母皇」圖。(參閱台北利氏學社新系 參閱台北利氏學社新系列叢書 86, 2000) 這幅畫顯示我們的信仰相信:中華歷代祖先現今與天主聖三及 聖母瑪利亞-眾天使之母皇, 同在天庭,永享安樂。畫作之下為中華歷代祖先牌位。 The Coronation of Mary in Heaven by the Trinity (see left)













Mary and Pentecost 天主聖神,請禰降臨 充滿信徒的心

Mary and Pentecost 天主聖神,請禰降臨 充滿信徒的心

1491-1556

1491-1556

1491-1556

1491-1556

Taiwan Catholic weekly July 20, 2014

Taiwan Catholic weekly July 20, 2014

Taiwan Catholic weekly July 20, 2014

Taiwan Catholic weekly July 20, 2014
All About Mary includes a variety of content, much of which reflects the expertise, interpretations and opinions of the individual authors and not necessarily of the Marian Library or the University of Dayton. Please share feedback or suggestions with marianlibrary@udayton.edu.